The Jewish Bishop and the Chinese Bible: S.I.J. Schereschewsky (1831-1906)

The Jewish Bishop and the Chinese Bible: S.I.J. Schereschewsky (1831-1906)
-0 %
Besorgungstitel - wird vorgemerkt | Lieferzeit: Besorgungstitel - Lieferbar innerhalb von 10 Werktagen I

Unser bisheriger Preis:ORGPRICE: 225,50 €

Jetzt 225,48 €*

Alle Preise inkl. MwSt. | Versandkostenfrei
Artikel-Nr:
9789004112667
Veröffentl:
1999
Erscheinungsdatum:
01.04.1999
Seiten:
318
Autor:
Irene Eber
Gewicht:
721 g
Format:
245x167x24 mm
Serie:
22, Studies in Christian Mission
Sprache:
Englisch
Beschreibung:

Irene Eber, Ph.D. (1966) in Asian Studies, Claremont Graduate School, is Louis Frieberg Professor of East Asian Studies at the Hebrew University of Jerusalem. She has published widely on Chinese intellectual history, literature translations in Chinese and on Chinese literature, including Voices from Afar: Modern Chinese Writers on Oppressed Peoples and their Literature (1980).
A study of the life and times of Bishop S.I.J. Schereschewsky (1831-1906) and his translation of the Hebrew Old Testament into northern vernacular (Mandarin) Chinese. Based largely on archival materials, missionary records and letters, the book includes an analysis of the translated Chinese text together with Schereschewsky's explanatory notes.The book examines his Jewish youth in Eastern Europe, conversion, American seminary study, journey to Shanghai and Beijing, mission routine, the translating committee's work, his tasks as Episcopal bishop in Shanghai and the founding of St. John's University. Concluding chapters analyze the controversial "Term Question" (the Chinese term for God) and Schereschewsky's techniques of translating the Hebrew text.Included are useful discussions of the Old Testament's Chinese reception and the role of this translation for subsequent Bible translating efforts.

Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.