Eingewanderte Wörter

Eingewanderte Wörter
Von Anorak bis Zombie
Sofort lieferbar | Lieferzeit: Sofort lieferbar I

18,00 €*

Alle Preise inkl. MwSt. | zzgl. Versand
Artikel-Nr:
9783832199784
Veröffentl:
2020
Erscheinungsdatum:
18.08.2020
Seiten:
144
Autor:
Matthias Heine
Gewicht:
316 g
Format:
195x143x17 mm
Sprache:
Deutsch
Beschreibung:

Matthias Heine, 1961 in Kassel geboren, hat in Braunschweig Germanistik und Geschichte studiert. Seit 1992 ist er Journalist in Berlin, hat u. a. für die Frankfurter Allgemeine Sonntagszeitung, taz, BZ, den Cicero, Neon und Theater heute geschrieben. Seit 2010 ist er Kulturredakteur der Welt. Er hat bereits mehrere Bücher zum Thema Deutsche Sprache veröffentlicht.Helen Hermens, 1996 in Aachen geboren, verbrachte nach ihrem Abitur ein Jahr in Sambia. Zurzeit studiert sie Kommunikationsdesign in Aachen. Sie illustriert und schreibt nebenher und ist 2019 für eine ihrer Arbeiten vom Literaturhaus Zürich ausgezeichnet worden.
Sprachwandel ist kein Phänomen der Neuzeit. Seit Jahrhunderten nehmen wir immer wieder Wörter ins Deutsche auf. Schon nach kurzer Zeit ist deren Herkunft aber so gründlich verschleiert, dass wir überzeugt sind, sie seien schon immer Teil unserer Muttersprache gewesen. Und nein, hiermit sind keine umstrittenen Anglizismen gemeint. Ständig nutzen wir Aus-drücke, die z. B. aus dem Grönländischen (Anorak), aus dem Ungarischen (Tollpatsch), aus dem Rätoromanischen (Gletscher) oder dem längst ausgestorbenen karibischen Taino (Hängematte) entlehnt sind. Diese Wortmigranten sind meist nicht auf direktem Weg ins Deutsche eingewandert, sondern haben oft lange Zwischenstationen anderswo gemacht. Schon dabei hatte sich ihre Be-deutung häufig gewandelt und ihre Form und Aussprache unseren Gewohnheiten angenähert. In Wörterbüchern und wissenschaftlicher Fachliteratur findet man jedoch selten Informationen darüber, wo all die Konquistadoren, Kolonialisten und Kaufleute, die gewissermaßen als linguistische Zwischenhändler agierten, jene Wörter ursprünglich einmal aufgeschnappt hatten.
Dieses Buch nimmt den Leser anhand von spannenden Geschichten mit auf Reisen zurück an den ursprünglichen Herkunftsort der eingewanderten Wörter.Bonze, Datsche, Karacho und Nordlicht - Sprachgeschichte(n) mit Aha-EffektGebunden mit farbigem Vorsatzpapier

Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.