Is the Glass Half Empty or Half Full? Reflections on Translation Theory and Practice in Brazil

Is the Glass Half Empty or Half Full? Reflections on Translation Theory and Practice in Brazil
 Paperback
Print on Demand | Lieferzeit: Print on Demand - Lieferbar innerhalb von 3-5 Werktagen I

49,80 €* Paperback

Alle Preise inkl. MwSt. | Versandkostenfrei
Artikel-Nr:
9783732900688
Veröffentl:
2014
Einband:
Paperback
Erscheinungsdatum:
03.06.2014
Seiten:
334
Autor:
Alice Leal
Gewicht:
433 g
Format:
210x148x19 mm
Serie:
Transkulturalität ¿ Translation ¿ Transfer, Bd. 12
Sprache:
Englisch
Beschreibung:

Alice Leal is senior lecturer in Portuguese and translation studies at the University of Vienna, where she coordinates the Department of Portuguese. She has a BA in English and Portuguese, as well as an MA and PhD in translation studies. Her main research area is translation and poststructuralist thought. Her recent publications include contributions in Target, Translation Spaces and The Handbook of Translation Studies.
This book offers an unprecedented look into the field of translation studies (TS) in Brazil, placing emphasis both on the conflict theory vs. practice and on the reception of poststructuralist thought. The implied debate between the voices heard in the book represents a wide-ranging spectrum of viewpoints not only in TS in Brazil, but also in the humanities in general. Addressing issues such as the institutionalisation of translation, the aim of translation theory and translator training, the impact of poststructuralist thought on TS and the role of multilingualism in the area, this work offers an overview of the field of TS today, while proposing new strategies for translators and translation scholars that go beyond the conflicts between theory and practice and between structuralism and poststructuralism.

Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.