Wörterbuch Recht, Wirtschaft, Politik

Wörterbuch Recht, Wirtschaft, Politik
Band 2: Deutsch - Spanisch
Besorgungstitel - wird vorgemerkt | Lieferzeit: Besorgungstitel - Lieferbar innerhalb von 10 Werktagen I

169,00 €*

Alle Preise inkl. MwSt. | Versandkostenfrei
Artikel-Nr:
9783700767848
Veröffentl:
2017
Seiten:
1046
Autor:
Herbert Jaime Becher
Gewicht:
1830 g
Format:
240x170x70 mm
Sprache:
Deutsch
Beschreibung:


Zu den Autoren

Begründer des Werks ist Rechtsanwalt Herbert J. Becher in St. Augustin. Fortgeführt wird es von Corinna Schlüter-Ellner, Juristin und Übersetzerin sowie Dozentin für juristisches Übersetzen in Ottobrunn/München. Mitarbeiterin am Anhang ist Beatriz Alfonso-Landgraf, europäische Rechtsanwältin in München.
Das Großwörterbuch Teil II Deutsch - Spanisch enthält schwerpunktmäßig rechtliche Terminologie . Die Liste der Rechtsgebiete umfasst neben den gängigen Bereichen des Rechts wie Handels- und Gesellschaftsrecht, Wirtschaftsrecht, Strafrecht, Staats- und Verwaltungsrecht etc. auch seltenere Rechtsgebiete wie Sportrecht, Kirchenrecht, Ausländerrecht und Betäubungsmittelrecht. Auch Spezialisten finden hier stets die passende Übersetzung.

Das Wörterbuch beschränkt sich jedoch nicht nur auf rechtliche Begriffe, sondern deckt auch wichtige angrenzende Gebiete mit ab wie beispielsweise Handel, Finanzen, Wirtschaft mit den Unterbereichen Betriebs- und Volkswirtschaft, Verwaltung, Marketing sowie Börsenwesen . Ebenfalls sind viele Begriffe aus dem Bereich Politik und Zeitgeschichte enthalten.

Die Infokästchen im alphabetischen Hauptteil geben wichtige Hinweise zum Rechtsvergleich, aber auch zu Sprachgebrauch und Übersetzungsproblemen bei einzelnen Begriffen.

Im Anhang finden sich wertvolle Muster aus der Übersetzerpraxis, wie beispielsweise

Standardvertragsmuster und Urkunden
Übersichten zum Gerichtsaufbau in Spanien und Deutschland
Zweisprachiges Muster einer Bilanz
Übersichten über die verschiedenen Gesellschaftsformen in spanisch- und deutschsprachigen Ländern
Aufstellung von Gerichtsbezeichnungen und Verwaltungsbegriffen in Deutschland und die entsprechende spanische Übersetzung
Sprachliche Hinweise zum Übersetzen von Gerichtsurteilen.
Bei dem Wörterbuch handelt es sich um das derzeit umfassendste Wörterbuch aus dem Bereich der spanischen Rechtssprache. Insgesamt sind ca. 105.000 Hauptstichworte mit zahlreichen Unterstichworten und deren Übersetzungen enthalten.

Vorteile auf einen Blick

in Jahrzehnten aufgebaute Sammlung juristischer Terminologie
Begriffe nicht nur aus Spanien, sondern auch aus Lateinamerika, nicht nur aus Deutschland, sondern auch aus Österreich und der Schweiz
Infokästchen zu rechtlichen Unterschieden und mit Ratschlägen zur unmissverständlichen Übersetzung
ein umfangreicher Anhang mit Übersichten und Beispielen
Zur Neuauflage
Die neue Auflage wurde um ca. 12.000 neue Einträge, vor allem in den Bereichen Energie und Umwelt, Internet und Telekommunikation, Banken sowie Gesellschaftsrecht und Arbeitnehmerbeteiligung erweitert und aufgrund von Reformen aktualisiert.

Zielgruppe
Für Fachübersetzer und -dolmetscher, international arbeitende Juristen, Wirtschaftsunternehmen, Behörden und Gerichte mit grenzüberschreitenden Beziehungen, internationale Organisationen, Botschaften, Konsulate, Sprachendienste, Universitäten.

Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.