Ma(r)king the Difference

Ma(r)king the Difference
-0 %
Der Artikel wird am Ende des Bestellprozesses zum Download zur Verfügung gestellt.
Multiculturalism and the Politics of Translation
 eBook
Sofort lieferbar | Lieferzeit: Sofort lieferbar

Unser bisheriger Preis:ORGPRICE: 87,25 €

Jetzt 85,58 €* eBook

Artikel-Nr:
9783658409241
Veröffentl:
2023
Einband:
eBook
Seiten:
240
Autor:
Tania Mancheno
eBook Typ:
PDF
eBook Format:
Reflowable eBook
Kopierschutz:
Digital Watermark [Social-DRM]
Sprache:
Englisch
Beschreibung:

This research delivers a conceptual reconstruction of the trajectory of concepts used to mark qualitative differences among identities from the 16th to the 21st century in central Europe and the Americas. The surplus lies in the inclusion of colonial history in the genealogy of Western political thought and ideas, as well as in the postcolonial discussion of multiculturalism. The manuscript deals with the power and authority of translation providing the reader with an insight into the history of colonial racism through a deep conceptual analysis of three historical debates that have not been previously discussed together. By linking the so-called "e;Indian Question"e;, the "e;Jewish Question"e; and the multicultural question, this thesis includes a valuable critical revision of the origins of Humanism in colonial times and contexts and an original critique to the power and violence of language in ma(r)king differences, which is described in terms of translation.This thesis was selected among the three best dissertations in critical social thinking of the year 2019 by the Rosa Luxemburg Stiftung.
This research delivers a conceptual reconstruction of the trajectory of concepts used to mark qualitative differences among identities from the 16th to the 21st century in central Europe and the Americas. The surplus lies in the inclusion of colonial history in the genealogy of Western political thought and ideas, as well as in the postcolonial discussion of multiculturalism. The manuscript deals with the power and authority of translation providing the reader with an insight into the history of colonial racism through a deep conceptual analysis of three historical debates that have not been previously discussed together. By linking the so-called “Indian Question”, the “Jewish Question” and the multicultural question, this thesis includes a valuable critical revision of the origins of Humanism in colonial times and contexts and an original critique to the power and violence of language in ma(r)king differences, which is described in terms of translation.

This thesiswas selected among the three best dissertations in critical social thinking of the year 2019 by the Rosa Luxemburg Stiftung.


Introduction: Intertwining multiculturalism and translation.- Translation and culture – in five currents of thought.- Translation as methodTranslation as method.- Translation and the question of minorities.- Translation: moral imperative or colonial question?.- Translation in the Valladolid Debate.- Translation and the Jewish Question.- Translating multiculturalism.- Conclusions.- References.

Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.