Zur Standardisierung des Sardischen

Zur Standardisierung des Sardischen
Der Artikel wird am Ende des Bestellprozesses zum Download zur Verfügung gestellt.
Sofort lieferbar | Lieferzeit: Sofort lieferbar

13,99 €*

Artikel-Nr:
9783640235513
Veröffentl:
2008
Seiten:
16
Autor:
Martin Piesker
eBook Typ:
PDF
eBook Format:
Reflowable
Kopierschutz:
NO DRM
Sprache:
Deutsch
Beschreibung:

Studienarbeit aus dem Jahr 2005 im Fachbereich Romanistik - Italienische u. Sardische Sprache, Literatur, Landeskunde, Note: 1,3, Friedrich-Schiller-Universität Jena (Institut für Romanistik), Veranstaltung: Sprachliche Autonomie in den Regionen Italiens: Sardinien, Südtirol, Aostatal, 18 Quellen im Literaturverzeichnis, Sprache: Deutsch, ...
Studienarbeit aus dem Jahr 2005 im Fachbereich Romanistik - Italienische u. Sardische Sprache, Literatur, Landeskunde, Note: 1,3, Friedrich-Schiller-Universität Jena (Institut für Romanistik), Veranstaltung: Sprachliche Autonomie in den Regionen Italiens: Sardinien, Südtirol, Aostatal, Sprache: Deutsch, Abstract: Sardinien, eine Insel im Mittelmeer, die seit der italienischen Staatsbildung imJahre 1861 zu Italien gehört. Und doch gehört sie nicht richtig zu Italien, denn dieBewohner Sardiniens betrachten sich zuallererst als Sarden, dann als Italiener. Esherrscht also eine deutliche Identifikation mit der Region vor, die nicht untypischfür Italien ist. Mit dieser Identifikation geht auch die Sprache einher. Etwa 80%der Sarden sprechen heute noch sardisch bzw. eine Varietät oder einen Dialektdes Sardischen. Seit 1999 hat das Sardische auch den Status einer offiziellenMinderheitensprache, Sardinien ist offiziell zweisprachig. Nun ist aber sardischkeine homogene Sprache, sondern unterteilt sich in viele Dialekte. Ein Zitat vonEduardo Blasco Ferrer soll das verdeutlichen: „Se percorrete una diecina dichilometri in direzione nord e arrivate a Teti, vi troverete con un dialettologudorese, molto meno comprensibile per un Campidanese; se invece deviare perTeti, andate a Ovodda, il tasso di comprensibilità sarà nullo, un Campidanese sitroverà in terra straniera.”Diese Arbeit soll zeigen, wie das Projekt einer Standardisierung des Sardischen inAngriff genommen wurde und welche Resultate erzielt worden sind. Dabei wirdzuerst kurz die Sprachgeschichte Sardiniens beschrieben werden, gefolgt voneiner Übersicht über die dialektale Gliederung des Sardischen. Später wirdversucht werden, eine Geschichte der Standardisierungsversuche auf Sardinien zubeschreiben. Im Folgenden wird die Arbeit der Kommission, die im Jahre 1999mit der Schaffung einer Norm des Sardischen beauftragt war, genauer untersucht.Abschließen wird die Arbeit mit einer Darstellung der Kritik und den darausgezogenen Konsequenzen für die Limba Sarda Unificada, der normiertensardischen Sprache. Dabei wird vor allem Wert auf die von fachlicher Seitegeäußerte Kritik gelegt werden.

Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.