ComplémentationS

ComplémentationS
Print on Demand | Lieferzeit: Print on Demand - Lieferbar innerhalb von 3-5 Werktagen I

59,10 €*

Alle Preise inkl. MwSt. | Versandkostenfrei
Artikel-Nr:
9782875741585
Veröffentl:
2014
Seiten:
324
Autor:
Antoine Gautier
Gewicht:
460 g
Format:
220x150x17 mm
Serie:
22, GRAMM-R. Études de linguistique française / GRAMM-R. Studies of French Linguistics
Sprache:
Französisch
Beschreibung:

Antoine Gautier est maître de conférences en linguistique française à l'Université Paris-Sorbonne.Laura Pino Serrano est professeure de grammaire française à la Universidade de Santiago de Compostela.Carlos Valcárcel Riveiro est professeur de didactique du FLE à la Universidade de Vigo.Dan Van Raemdonck est professeur de linguistique française (langue maternelle et langue étrangère) à l'Université libre de Bruxelles et à la Vrije Universiteit Brussel.
L'apparition de la notion de complément est concomitante aux premiers développements d'une analyse syntaxique " moderne " du français. Tout au long du XIX e siècle, c'est principalement la grammaire scolaire qui va développer l'appareil terminologique de cette analyse, en donnant naissance à l'ensemble familier des compléments " circonstanciels ", " d'objet (in)direct ", " d'attribution ", " du nom ", etc.
Cet ensemble résulte plus d'un étiquetage sans cohérence que d'une véritable entreprise terminographique, et les premiers linguistes qui se sont penchés sur le métalangage grammatical, comme Brunot, en ont dénoncé l'obscurité.
Notion à la longévité remarquable, dotée d'une grande déformabilité, le complément trouve sa place dans de nombreux cadres théoriques au prix de manipulations définitionnelles plus ou moins importantes, à telle enseigne qu'on est fondé à remettre en question son utilité scientifique. S'agit-il simplement d'un concept mou que l'on devrait proscrire du métalangage, ou bien doit-on au contraire considérer que le complément permet utilement de saisir dans toute sa diversité une relation syntaxique fondamentale ?
En abordant la question par l'intermédiaire du terme complémentation , le présent volume prend le second parti, et les contributions qui le constituent interrogent et redéfinissent les différentes hypostases du complément, à plusieurs niveaux.
Le volume rassemble une sélection de travaux qui abordent la question du " complément " et de la complémentation, sous les angles de la syntaxe, de l'histoire des idées, et de la sémantique, mais aussi de l'orthographe et de la psycholinguistique.
Contentu : Jean-Claude Chevalier : Problématique de la notion de complément depuis le XVI e siècle - Bérengère Bouard : Réception et transmission du " complément " dans les grammaires françaises (1767-1863) - Bernard Combettes : Évolutions dans le domaine de la transitivité en français - Valérie Raby : Les complétives avant les complétives - Nelly Flaux/Dejan Stosic : Le nom traduction et la complémentation - Dan Van Raemdonck : Principes de syntaxe génétique - Silvia Adler/Maria Asnes : Prépositions à la tête de compléments quantifiés - Meri Larjavaara : Verbes labiles au transitif absolu - Sílvia Araújo : Les opérateurs causatifs faire , donner , mettre à Inf en français et fazer , mandar Inf en portugais et la " montée " des arguments à la position de sujet syntaxique - Iva Novakova : Les fluctuations de la valence verbale - Maria Isabel González Rey/Tomás Jiménez Juliá : Les fonctions des compléments du verbe en français et en espagnol - Estelle Moline : Comment identifier un " complément de manière " ? - Agnieszka K. Kaliska : Complémentation et prédication dans les expressions V ADV de manière en français et en polonais - Antoine Gautier/Cécile Barbet/Cyril Perret : Le traitement syntaxique des compléments après le point - Fabrice Marsac : Et au final, ces oiseaux, est-ce qu'on les aura vraiment entenduS chanter ? - Olga Galatanu/Ana-Maria Cozma/Loïc Fravalo : Les valeurs sémantico-pragmatiques de " je t'explique ", " je m'explique " et les représentations sémantiques des verbes " expliquer " et " a explica " - Laura Pino Serrano/Mª Luz Casal Silva/Natalia Cordeiro Paredes : Étude comparative des constructions syntactico-sémantiques du verbe expliquer et de son hétéronyme espagnol explicar - Maria Caterina Manes Gallo : Glissements de sens du verbe " spiegare " et de son hétéronyme français " expliquer ".

Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.