Writing the Great War / Comment ecrire la Grande Guerre?

Writing the Great War / Comment ecrire la Grande Guerre?
Der Artikel wird am Ende des Bestellprozesses zum Download zur Verfügung gestellt.
Francophone and Anglophone Poetics / Poetiques francophones et anglophones
 EPUB
Sofort lieferbar | Lieferzeit: Sofort lieferbar

56,36 €* EPUB

Artikel-Nr:
9781787073982
Veröffentl:
2017
Einband:
EPUB
Seiten:
366
Autor:
Bianchi Nicolas Bianchi
eBook Typ:
EPUB
eBook Format:
EPUB
Kopierschutz:
Adobe DRM [Hard-DRM]
Sprache:
Englisch
Beschreibung:

For France the First World War, or Great War, was a war of national self-defence, but for Britain it was not. Does that mean that French literary treatments of this unimaginably destructive war were very different from British ones? Not necessarily - but much can be learned from considering both traditions side by side, something that is rarely done.The essays collected in this bilingual volume, by a range of scholars working on literature and history on both sides of the Channel, show that while the wider purposes of the war are striking for their absence in both French and British traditions, there are many common strands: realistic narratives of the trenches, humour as a safety-valve, imagination and creativity. Yet there are differences, too: for instance, there is plenty of French poetry about the war, but no real equivalent of the British war poets The volume looks at iconic figures like Owen, Brooke, Barbusse, Apollinaire and Proust, but also at a number of lesser known writers, and includes a study of poetry of colour recognising the active contribution of some four million non-Europeans to the war effort. The book includes a preface by the eminent war historian Sir Hew Strachan.Engage dans une guerre dfensive sur ses frontires, la France connut une Grande Guerre bien diffrente de celle avec laquelle composrent ses allis britanniques. Faut-il en conclure que les deux nations furent amenes produire des rponses au conflit radicalement diffrentes? Peut-on dgager des traditions nationales ou des tendances transnationales ouvrant la voie des comparaisons encore rarement esquisses par la critique littraire? C'est le pari des contributions de ce volume bilingue, runissant autour de la question: comment crire la Grande Guerre? les articles de spcialistes francophones et anglophones des domaines historique et littraire. Il montre la varit des thmatiques partages par les deux traditions littraires: rcits ralistes des tranches, usage de l'humour comme d'un exutoire salutaire, imagination et crativit; et souligne la prsence de diffrences notables, comme l'absence de mythification en France de la posie de 14, pourtant elle-aussi produite en masse tout au long de la guerre. L'ouvrage, tout en donnant une place de choix aux crivains de premier ordre (Owen, Brooke, Barbusse, Apollinaire ou Proust), tente d'offrir quelque visibilit un certain nombre d'auteurs moins connus, au nombre desquels des auteurs de couleur, qui leur contribution l'effort de guerre n'aura pas valu la reconnaissance littraire attendue. La prface a t rdige par Sir Hew Strachan, grand spcialiste de l'histoire de la priode.
For France the First World War, or Great War, was a war of national self-defence, but for Britain it was not. Does that mean that French literary treatments of this unimaginably destructive war were very different from British ones? Not necessarily - but much can be learned from considering both traditions side by side, something that is rarely done.The essays collected in this bilingual volume, by a range of scholars working on literature and history on both sides of the Channel, show that while the wider purposes of the war are striking for their absence in both French and British traditions, there are many common strands: realistic narratives of the trenches, humour as a safety-valve, imagination and creativity. Yet there are differences, too: for instance, there is plenty of French poetry about the war, but no real equivalent of the British war poets The volume looks at iconic figures like Owen, Brooke, Barbusse, Apollinaire and Proust, but also at a number of lesser known writers, and includes a study of poetry of colour recognising the active contribution of some four million non-Europeans to the war effort. The book includes a preface by the eminent war historian Sir Hew Strachan.Engage dans une guerre dfensive sur ses frontires, la France connut une Grande Guerre bien diffrente de celle avec laquelle composrent ses allis britanniques. Faut-il en conclure que les deux nations furent amenes produire des rponses au conflit radicalement diffrentes? Peut-on dgager des traditions nationales ou des tendances transnationales ouvrant la voie des comparaisons encore rarement esquisses par la critique littraire? C'est le pari des contributions de ce volume bilingue, runissant autour de la question: comment crire la Grande Guerre? les articles de spcialistes francophones et anglophones des domaines historique et littraire. Il montre la varit des thmatiques partages par les deux traditions littraires: rcits ralistes des tranches, usage de l'humour comme d'un exutoire salutaire, imagination et crativit; et souligne la prsence de diffrences notables, comme l'absence de mythification en France de la posie de 14, pourtant elle-aussi produite en masse tout au long de la guerre. L'ouvrage, tout en donnant une place de choix aux crivains de premier ordre (Owen, Brooke, Barbusse, Apollinaire ou Proust), tente d'offrir quelque visibilit un certain nombre d'auteurs moins connus, au nombre desquels des auteurs de couleur, qui leur contribution l'effort de guerre n'aura pas valu la reconnaissance littraire attendue. La prface a t rdige par Sir Hew Strachan, grand spcialiste de l'histoire de la priode.

Kunden Rezensionen

Zu diesem Artikel ist noch keine Rezension vorhanden.
Helfen sie anderen Besuchern und verfassen Sie selbst eine Rezension.